Европа · Испания · Колонка автора

Испанцы: проживите страну как местные!

Точно как местные! Хотите почувствовать себя настоящим испанцем или испанкой? Попробуйте перенять несколько повадок местных.

Остановитесь «на сиесту»

Сиеста — это несколько часов посреди дня, когда люди покидают свое рабочее место, чтобы передохнуть. Нет строгого временного отрезка официально отведенного «под сиесту». Кто-то отдыхает с 12.00 до 16.00, кто-то с 13.00 до 17.00 или с 14.00-16.00 (я видела самые разные данные на табличках с режимом работы). Существует разница между сиестой в больших городах и маленьких, последние строго соблюдают время для отдыха и не жертвуют ним ради туристов. Главных туристических мест сиеста в большинстве случаев не касается, но все равно стоит перепроверять режим работы. Кстати, испанцы прерываются на сиесту в течении года, даже зимой, когда днем высокая температура воздуха не взрывает мозг. Они используют это время с пользой: обедают дома, забирают детей из школы или детского сада, завершают домашние дела.

Я была в Испании весной, в мае. Сила сиесты настигла меня в Мадриде, резко и неожиданно. В полдень я поняла, что прямо сейчас мне жизненно необходимо выпить прохладной воды и залечь под кондиционер. Меня щедро поливал собственный пот, голова раскалывалась от боли и темнело в глазах. Было нестерпимо жарко, какие могут быть похождения в таком состоянии.

В 2010 году в Мадриде прошел I Национальный чемпионат Испании по сиесте (I Campeonato Nacional de Siesta). Организовала и провела сие действо общественная организация Национальная ассоциация друзей сиесты (Asociación Nacional de Amigos de la Siesta). Главная цель организации — популяризация и пропаганда испанской традиции послеобеденного сна. Смеетесь? В чемпионате, между прочим, приняли участие 360 человек! Победителем стал 62-летний выходец из Эквадора Педро Сориа Лопес (Pedro Soria López), который набрал наибольшую сумму очков. Как? Судьи оценивали быстроту засыпания — специальный врач специальным пульсометром замерял удары пульса; длительность сна в «экстремальных условиях» — посреди шумной людной толпы; эффектность и зрелищность «позы сна» участника; и храп, конечно, чем громче тем лучше. Победитель получил 1 000 евро. Таким образом испанцы борятся за сохранение традиции сиесты в условиях постоянного ускорения ритма жизни.

испанцы, испания, поездка в испанию, традиции испании, тапас, сиеста в испании, искусство, путешествие в испанию, отдых в испании

Всегда говорите только на испанском языке

По крайней мере именно так поступают сами испанцы. Конечно, в отеле, музее, на железнодорожной станции или в аэропорту персонал говорит на английском и других международных языках. Но, красота и экспрессивность местных на столько «говорящая», что им совсем не обязательно изучать языки. Обращайтесь за помощью, с просьбой на английском, французском, украинском, даже на урду попробуйте, но ответ все равно прозвучит на испанском. Его подадут так эмоционально, с активной жестикуляцией, колоритной мимикой, что не понять просто невозможно! Иногда можно услышать целую историю из жизни о неразделенной любви, подгорелой курице, бестолковом правительстве…расслабитесь все, кто не доучил испанский, как я. Эти прекрасные люди не делятся информацией, они проектируют в мир свои эмоции, чувства и переживания. Понятно без слов.

Тем не менее, давайте выучим пару фраз на-испанском. А вдруг, они спасут вам жизнь и найдут любовь всей жизни!

hola («ола») — привет, здравствуйте. Иногда может показаться, что испанцы родились с этим словом на устах. Они здороваются постоянно и со всеми: знакомыми, незнакомыми, в магазине, кафе и т.д.

por favor («пор фавор») — пожалуйста. Любая просьба воспитанного человека по испанским меркам этикета должна сопровождаться этой фразой.

gracias («грасиас») — спасибо. Обратите внимание на произношение, правильно именно «граСиас».

si («да»), no («нет»). В этой стране принято употреблять «но, грасиас», «си, пор фавор»

vale («бале») — окей, подходит

adios («адьёс») — до свидания, пока. В Испании принято всегда и со всеми прощаться этим словом. Часто также используют hasta luego («аста луего»). 

Mañana («маньяна») — завтра. Не удивляйтесь, а запомните это слово. Испанцы его просто обожают и используют на каждом шагу, как будто следуя принципу: «Зачем что-то делать сегодня, если это можно сделать завтра?»

Me encanta sangria («ме энканта сАнгрия») — я люблю сангрию. Сангрия — вкусный национальный напиток испанцев.

la carta («ла карта») — меню, список блюд. Если скажете «меню, пор фавор», могут понять неправильно и принести комплексный обед.

cerveza («сэрвэса») — пиво. Слово jarra («харра») означает кружку. Однако, если скажете, например, «уна харра гранде, пор фавор», это сразу подразумевает, что вы заказываете большую кружку пива. 

servicios («сервисиос») — туалет. Чтобы знать, как спросить «где здесь туалет», выучите следующее «лос сервисиос, пор фавор?» Также слова «туалет» означают lavabo и aseo.

cuenta («куэнта») — счет. «Счет, пожалуйста» на испанском будет звучать так: «ла куэнта, пор фавор».

cuanto vale? («куанто бале?») — сколько стоит? Если использовать его с queria eso «кэриа эсо», в испанском шопинге будете чувствовать себя, как рыба в воде. Можете также спрашивать: «кэриа эсо, куанто бале, пор фавор?», «куанто бале эсо, пор фавор?»

tarjeta («тархета») — карточка. «Кон тархета» будет означать, «могу ли я расплатиться карточкой».

en efectivo («эн эфективо») — наличные. На кассе в магазинах вас спросят «кон тархета о эн эфективо?» — желаете расплатиться карточкой или наличными?

ayúdeme («аюдеме») — помогите мне

llamе («льяме») — позвоните

policía («полисия») — полиция. Например, в экстренных случаях кричите: «льяме а ла полисия» — «вызовите полицию».

urgencias («урхeнсиас») — скорая помощь

llame a un médico («льяме а ун медико») — вызовите врача

me siento mal («ме сьенто маль») — я плохо себя чувствую

Больше эмоций!

Если вы спокойный, размеренный человек, у меня для вас отличная новость. Испания — именно та страна, где стоит проявить другие стороны собственной личности. Больше эмоций по любому поводу — с таким девизом эти прекрасные солнечные испанские люди шагают по жизни. Общаться от души, воодушевленно хлопать, громко звать своего друга, если заметил похожего на него человека на другом конце улицы…местные очень открыто выражают свои чувства. Попробуйте и вы.

Креатив — мое второе имя

испанцы, испания, поездка в испанию, традиции испании, тапас, сиеста в испании, искусство, путешествие в испанию, отдых в испании

Разрисовать все, что под руку попадется: кажется, что по такому принципу живет большинство городов Испании. Творческие порывы в головах испанцев не дают им покоя, поэтому некоторые архитектурные элементы и даже машины приобретают новое звучание. Цивилизованное и дикое граффити на стенах, дверях, ролетах, автомобилях и даже поездах добавляют внешности Испании инного звучания, подчеркивают своенравность местных жителей. Чтобы утолить жажду испанцев к искусству граффити ВЫМИРАЮЩУЮ ИСПАНСКУЮ ДЕРЕВНЮ, РАСПОЛОЖЕННУЮ В СЕЛЬСКОЙ МЕСТНОСТИ В ПРОВИНЦИИ КАСТЕЛЬОН, ПРЕВРАТИЛИ В ГАЛЕРЕЮ ПОД ОТКРЫТЫМ НЕБОМ, ПОСВЯЩЕННУЮ УЛИЧНОМУ ИСКУССТВУ. Известные уличные художники провели в деревне Фанзера четыре дня с целью создать великолепные образцы современной живописи. Проект назвали Museo Inacabado de Arte Urbano – неоконченный музей уличного искусства. Инициатива исходила от местного жителя деревушки, расположенной в 30 км от Кастельона в восточной Испании. Господин Лопес пожелал вдохнуть новую жизнь в деревню, в которой, как и во многих сельских коммунах Испании, наблюдается отток молодого поколения в города.

Это слайд-шоу требует JavaScript.

Заведите собаку

Испания — настоящий собачий рай. Создается впечатление, что у каждого жителя есть своя собака. Они гуляют с ними целый день, играют, бегают, едят, спят…в следствии подобного образа жизни хозяева становятся похожими на своих питомцев…или наоборот…Короче говоря, хотите прикинуться испанцем — заведите собаку и любите ее сильно.

Возраст — как повод быть стильным

Самой стильной и модной категорией населения являются пожилые люди. Замечательные бабули и дедули проживают в Испании! Прическа, макияж, аксессуары, туфли на каблуке, модный костюм, гармоничная цветовая гамма. Нет, испанские бабули не вяжут носки. Они развлекаются, пьют кофе с помороженными в кафе субботним утром, выбирают новые ароматы и отдают предпочтение красной помаде. Нет, пошло не выглядят и дают фору многим молодым испанкам. А дедули — шляпа, трость, костюм «тройка», галстук или платок и сигары. Я получила огромное удовольствие наблюдая за ними. Очень хочется, чтобы наши бабушки и дедушки тоже были активными и не теряли интерес к этой жизни. Другой не будет.

Это слайд-шоу требует JavaScript.

У Испании нет плохой погоды, но возьмите с собой «плед»

Или платок-одеяло. На фото со мной мой верный друг и помощник, огромный теплый бежевый платок из 100% шерсти. Погода в здешних краях переменчивая и капризная. Яркое солнце и жара сменяются холодным ветром и дождем, особенно — в Барселоне. Местные жители всегда носят с собой подобные накидки, которые можно отложить днем и снова надеть, чтобы согреться вечером.

Называйте кофе «своими именами»

Испанцы любят пить кофе, но очень редко берут напиток «с собой». Этот напиток входит в состав крови каталонцев, и пьют они его по 5-7 раз в день маленькими чашечками. Форм приготовления кофе здесь насчитывается не менее 30. Отличительная черта в том, что он весь очень крепкий и качественный. Есть целые залы дегустаций, где вам предложат до 50 сортов кофе со всего света. Цены умеренные и обслуживание великолепное. В среднем чашка кофе обходится здесь не дороже 1,5 евро.  После сытного завтрака, обеда или ужина официант обязательно предложит вам кофе для идеального завершения трапезы. Чаще всего испанцы пьют cafe cortado (по-нашему это эспрессо с молоком) и cafe con leche (а-ля латте).

Кофе — это точка или троеточие в общении, сами решайте.

Станьте участником митинга, парада, церковного шествия


В Испанских городах постоянно что-то происходит! Невозможно прогуляться по улочкам спокойно, за каждым поворотом вас ожидает открытие. Вот на площади митинг — мужчина в широкополой шляпе пишет водой на асфальта (Хватит издеваться над нами!)

Митинг за независимость Каталонии, организованный партией Si. Пришли в основном пенсионеры.

Местные танцуют национальный каталонский танец «сардана».

Завершите вечер бокалом сангрии с шампанским!

Сангри́я (исп. sangría от исп. sangre — кровь) — испанский средне алкогольный напиток на основе вина (чаще — красного) с добавлением кусочков фруктовягодсахара, а также небольшого количества бренди и сухого ликёра, иногда ‒ пряностей.

И все будет «Испания!!!»

 

 

Собираетесь в дорогу — задайте мне вопрос mManakova@gmail.com.

Давайте подружимся:http://www.facebook.com/marianaBlinova

Новости блога на страничке TravelSALAD 

Follow me on Instagram: @marianablinova

Видео из путешествий Travel Salad смотри здесь

 

 

 

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *